Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ilus neiu

  • 1 красная девица

    adj
    folk. ilus neiu

    Русско-эстонский универсальный словарь > красная девица

  • 2 красотка

    n
    colloq. iludus, ilus neiu

    Русско-эстонский универсальный словарь > красотка

  • 3 хороший

    124 П (кр. ф. \хорошийш, хороша, хорошо, хороши; сравн. ст. лучше; превосх. ст. лучший 124)
    1. hea; \хорошийший работник hea v tubli töötaja, \хорошийший оклад hea v korralik palk, \хорошийшая книга hea raamat, \хорошийшее настроение hea tuju, \хорошийшая улыбка lahke v aval v meeldiv naeratus, \хорошийшая погода ilus ilm;
    2. (бeз кр. ф.) hea, lähedane; \хорошийший друг hea v lähedane sõber;
    3. (без кр. ф.) hea, auväärne; \хорошийший тон hea toon, девушка из \хорошийшей семьи heast perekonnast neiu;
    4. kõnek. kena, kenake, tubli, hea, paras, kõva; \хорошийшие деньги kena kopikas, kenake raha, tubli summa raha, \хорошийший рост hea kasv, это ему \хорошийшая школа v \хорошийший урок see on talle paras v hea õpetus v õppetund v kool, \хорошийший насморк madalk. kõva v korralik v päris paras nohu;
    5. (без полн. ф.) ilus, kaunis, kena; она хороша собой ta on ilus v kaunis v kena, она удивительно хороша ta näeb väga kena välja;
    6. (обычно без полн. ф.) kõnek. kena v tore (küll); \хорошийш, нечего сказать kena küll, pole midagi öelda, \хорошийшее дело (1) hea v tore asi, (2) ülek. kena lugu küll, \хорошийш гусь ülek. kõnek. oled v ta on ikka tore v kena küll;
    7. (без кр. ф.) kõnek. armas, kallis; мой \хорошийший mu armas v kallis;
    8. ПС
    \хорошийшее с. неод. хеа; \хорошийшее в человеке (see) hea, mis on inimeses, всего \хорошийшего kõike head, видеть только \хорошийшее ainult v üksnes head nägema;
    9. ПС
    \хорошийший м.,
    \хорошийшая ж. од. kõnek. armas, paikene, kallis, armsake, kallike

    Русско-эстонский новый словарь > хороший

  • 4 красный

    126 П (кр. ф. \красныйен, \красныйна, \красныйно и \красныйно, \красныйны и \красныйны)
    1. punane, puna-, verev; punetav; \красныйное знамя punalipp, \красныйный диск солнца punane v verev päikeseketas, \красныйный от волнения erutusest punetav v punane;
    2. (без кр. ф.) puna-, punane; vääris-; \красныйный уголок punanurk, puhketuba, Красная Армия aj. Punaarmee, \красныйные стрелки punakütid, \красныйное каление tehn. punahõõgus, \красныйный перец punapipar, \красныйные водоросли bot. punavetikataimed, punavetikad ( Rhodophyta), \красныйный галстук punane kaelarätt (pioneeridel), \красныйная медь (punane) vask, \красныйная икра punane kalamari, \красныйная рыба punane kala, vääriskala (mõned tuurlased), \красныйное дерево punane puu, mahagon, punapuit, (troopiline) väärispuit, \красныйный зверь van. väärisuluk, \красныйная строка taandrida, taane, \красныйная цена kõrgeim hind;
    3. ПС м. од. punane (kommunistlik revolutsionäär, nõukogude võimu pooldaja); воевать на стороне красных punaste poolel võitlema;
    4. folkl. (ime)ilus, (ime)kaunis, kena, nägus; \красныйная девица nägus neiu, kaunis piiga, \красныйный денёк ilus v helge päev;
    5. (без кр. ф.) van. uhke, ilu-; \красныйное крыльцо paraadtrepp, \красныйные ворота auvärav, iluvärav; ‚
    пустить \красныйного петуха kõnek. punast kukke valla päästma;
    проходить \красныйной нитью punase joonena läbima;
    на миру и смерть \красныйна vanas. (teistega) jagatud valu on pool valu;
    \красныйное словцо kõnek. tabav v teravmeelne sõna v väljend;
    ради \красныйного словца kõnek. sõnalõbu v sõnailu pärast

    Русско-эстонский новый словарь > красный

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»